Odlučeno je: Češka Republika dobila novo ime

Češki državni vrh odlučio je da će naziv „Czechia“ (Čekija) biti kraća alternativa naziva zemlje na engleskom jeziku kako bi olakšali firmama, političarima i sportistima upotrebu na proizvodima, nalepnicama i dresovima.

Češka

Dosadašnji naziv na engleskom „Czech Republic“ predug je i težak za upotrebu, a nije se mogao skratiti samo na „Czech“ jer se radi o pridevu, što na engleskom ne može biti naziv države.

U mnogim drugim jezicima, francuskom, nemačkom, srpskom… tih problema nije bilo jer je zemlja već imala svoj kraći naziv.

Zemlja je dobila svoj kraći naziv i u češkom jeziku. Tako će se „Češka Republika“ moći zameniti rečju „Češko“.

O promeni su se usuglasili predsednik države, premijer, predsednici oba doma parlamenta i uži kabinet vlade. Nakon što vlada i formalno usvoji promenu, o njoj će biti obavešten UN i druge međunarodne organizacije.

Rasprava o nazivu države na engleskom, ali i na češkom jeziku praktično traje od raspada Čehoslovačke 1993. godine. Zemlja se, naime, sastoji od tri istorijske pokrajine – najveći deo današnje države zauzima Bohemia (na češkom Čechy), ali tu su i Moravska i Šleska, pa se pokušao pronaći jedan naziv kako bi se obuhvatile sve istorijske pokrajine.

Zagovornici naziva Czechia kažu da ovaj naziv na engleskom može poticati iz 19. veka i da su ga primenjivali geografi posle raspada Čehoslovačke 1993. kao moguću kratku alternativu.

Ali taj naziv dosad nije uhvatio maha i moguće je da neće biti lako prihvaćen ni pošto je dobio službeni status. Nekima jednostavno zvuči ružno. Drugi, poput ministarke regionalnog razvoja Karle Šlehtove, misle da je previše sličan nazivu Čečenije, na engleskom „Chechnya“, što bi moglo izazivati zabunu.

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com